L’amour divulgué est rarement de durée

L’amour divulgué est rarement de durée.

On dit aussi : Le secret est la garde la plus assurée de l’amour. — II en est de l’amour comme d’un parfum qui se conserve quand on le tient renfermé, et qui se gâte quand on l’évente. Ce proverbe est une traduction littérale de l’article treizième du Code d’amour. — Amor raro consuevit durare vulgatus.

Nous avons encore ce proverbe : Le secret, le vin et l’amour ne valent rien quand ils sont éventés.

Give a Comment

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.